Visitatori in 24 ore: 19’920
766 persone sono online
1 autore online
Lettori online: 765
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 363’151Autori attivi: 7’458
Gli ultimi 5 iscritti: Ava - Evaristo - Claudia Bazzucchi - MiuMiu - Giovanna Diodato |
_
 |
Settembre 2025 |
|
do |
lu |
ma |
me |
gi |
ve |
sa |
| 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |

eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
|
665 Poemas en Español: la coleccióón de poemas publicada en Español |
 | Es un vértigo perderse
en los meandros de la noche
cuando los pensamientos
buscan el claro camino
en el laberinto oscuro del alma.
Es un vórtice de luz
este sueño lúcido
que refleja energía
en el espejo de la
leggi

| 


|
|
|
 | ¡Escucha mi palpitar, hijo mío!
.
Si supiera escucharte, oh Madre Tierra,
sentiría el frenesí de tus retumbos,
cual tormenta agraciada que me agarra,
haciéndome bailar sobre tus prados.
.
Si supiera mirarte, oh mi Natura,
como quien mira a un amor
leggi

| 


|
|
|
 | Te he visto nacer
debajo de los pliegues de mis ojos,
anticipándote a un amor
encrespado entre las olas
de los recuerdos.
Te he visto atentar
contra mis íntimas agonías,
quemaduras de un tiempo
aspirado y desvelado
tras las cenizas del
leggi

| 

|
|
|
 | Huesos rotos
después del naufragio
tormenta de sal
sobre las heridas
Olas de palabras
ahogan mudas
En el fragor del silencio
la voz se encoge
y mirando a su sombra
sola se deja caer
en el abismo
de la
leggi

| 


|
|
|
 | Cuando calla, corazón mío
triste, agitado, como voz perdida
buscando alma que dolor comprenda
removiendo niebla que al dormir me tienta
por amargo llanto de prisión secreta
.
Cuando callo y remuevo en mí
pero, tu rostro
leggi

| 


|
|
|
 | No olvidarte nunca
de hablar conmigo
Quiero sentir la luna
en tus labios,
encontrar el mar
en tus palabras
Tus palabras de fuego
quemarán mis neuronas
incendiando las estrellas
entre tu intenso abrazo
¡No olvidarlo nunca
leggi

| 


|
|
|
 | Aflora
aroma viril
de fuertes tallos
sobre sudado pecho
martirizado de mis dedos,
inspiración de espinas
imprime languidez instantánea
Loca atracción me extravía
en la húmeda selva
de tu sabor a
leggi

| 


|
|
|
 | Llueve en mis ojos
y un torbellino descubre mis letras
mis angustias y nostalgias
ilusiones y tristes escritos
plasmados en versos
repletos de quimeras y fantasías
Llueve... y se desborda esté amor
erradicado en mi
leggi

| 

|
|
|
 | Extranjera en esté mundo
en soledad abrazo el silencio,
mi alma es fortaleza
que ataja las tristezas
En el refugio de la oscuridad
encubro mis desnudas lágrimas
y escucho el viento de la noche
suplicando que me lleve
leggi

| 


|
|
|
 | Vives, dentro de mis sueños
escondido entre mis versos
sin que nadie sospeche
de tu existencia cierta
Vivo, creándote en mi mente
cual palabra incoherente
quemándome por dentro
- y te siento-
te siento como al vino
leggi

| 

|
|
|
 | Me descalzo
siguiendo la vereda
de onírica visión
¡Que conspiración!
Hasta el respiro
se vuelve presagio
dejándome desnuda
sobre un montón
de despojadas horas
Y cruje el lienzo de mi lecho
como
leggi

| 

|
|
|
 | Se me extraviaron los sueños
y la distancia se convirtió en invierno
tras exaltadas campanadas
escondidas dentro del caparazón
de un viejo reloj
colgado en la ventana
Se me extraviaron...
y suspiró el pensar
leggi

| 

|
|
|
Búscame,
cuando mi silencio te golpee
y me veas desvanecer en la nada,
cuando sientas tu corazón explotar,
cuando la oscuridad entorpezca la esperanza
y en ella sientas mi voz.
Búscame,
entre los pliegues del alma,
cuando el
leggi
 | 


|
|
|
 | Camino entre sombras
contándole a los días
de guirigayes
ocultos entre fiordos
les cuento de amores
profundos
y obligadas renuncias
de dolores y lágrimas
apabullados
dentro los errores
de un avieso
leggi

| 

|
|
|
 | Cansada de ausencias y prisiones
viajo como un airón
a través del pensamiento
luchando
entre el contenerme o el fluir
.
retocando de vez en cuando
los colores de mi plumaje
tal solitarias alas
abriéndose
al roce de mis
leggi

| 

|
|
|
|
 | Quien eres tú
que caminas entre mis pensamientos
como escritura perdida
en un melancólico crepúsculo
.
Quien eres
prisionera existencia
que viajas como locomotora veloz
entre las hojas coloradas de mi mente
atravesando los
leggi

| 

|
|
|
| Encarcelada entre cuatro paredes,
giro y re- giro dentro de tu enredo,
lloro y te pido en mi desespero:
.
No escuchas razones.
.
¡Qué extraño!
En este girar de mis temores
pensaba sentirme abrumada,
en cambio toqué el
leggi

| 



|
|
|
Mucho he visto en el mundo
muchas, he visto de cosas
He visto orejas tapadas
he visto ojos cerrados
he visto bocas calladas
el alma gritando
justicia negada
He visto niños hambrientos
he visto mujeres violadas
he visto hombres
leggi

| 


|
|
|
 | Hoy quiero patear al tiempo
a esté dolor clavado en el pecho
Quiero revelarme contra el mundo
evadir está odiosa melancolía
que corroe mis entrañas
Hoy, quisiera sacarte para siempre
de mis hondas tristezas
correr
leggi

| 

|
|
|
 | como la primavera
con sus mil colores
donándote suspiros
susurros en flor
Como el verano
con sus calientes vientos
abrazándote en fervores
susurrándote
como los amantes
hambrientos de pasión
Hay cosas que te
leggi

| 

|
|
|
 | Despertaré una mañana
en total desolación
me preguntare:
¿Por qué me acompaña
tanta nostalgia?
¿Por qué esta añoranza?-
¿Por qué esta necesidad tan ansiosa
del
leggi

| 

|
|
|
 | No es fácil librar esta cruenta guerra
con la mente en niebla, descafeinada,
y los glóbulos, cual torpes exploradores,
en reducidos e ineptos Indiana Jones.
.
No es fácil blandir este cono nasal
que escupe sólo ráfagas de estornudos
que se
leggi

| 


|
|
|
 | Dime una verdad
palabras que expliquen
lo mas oscuro de tú pensamiento
.
y te amare por siempre
con toda la pasión
que emerge de mi mente
.
Dime una mentira
y te arrancaré sin compasión
de mis afectos
leggi

| 

|
|
|
 | Tengo los días mojados
por ráfagas
de adversos vientos
Me enclaustro
como gusano
a su seda
y
leggi

| 

|
|
|
 | Llegaste
y te quedaste
enraizado a mi alma
brillando como luz
en mis días
leggi

| 


|
|
|
 | Te asomaste en mi mente
como última morada
de los anhelos míos
y me caminaron las manos
con infinita pasión
mientras tu boca
sedienta de besos
se juntaba a la mía
Y tuve nombre en tu voz
cuando me encadenaste
leggi

| 


|
|
|
 | Como duele esté abandono
triste, tan parecido al claustro
y a las palabras no pronunciadas
A los armarios con olor a rancio
que te llaman
acurrucándote el pensar
a los largos desiertos
con sus llanuras sin árboles
que
leggi

| 


|
|
|
 | ¡Amor mío!
De ti sólo tengo:
de tu mente, el saber
de tu voz, las palabras
de tu amor, la voluntad
de tus caricias, la emoción...
.
Amorosa sigo siempre
en este universo paralelo
suspendida como estrella mística
mirando alrededor de esta
leggi

| 


|
|
|
 | Me deleito
entre amorosas notas
acariciando contornos
de agitados pensamientos
ecos
que
leggi

| 


|
|
|
 | ¡Cuanto es duro esté desvelo!
Abro los ojos y veo
veo a mi fantasma pasearse acicalado
Y a lo lejos...
a lo lejos se vislumbra un féretro
zarandeándose como borracho en callejón
Ebrio, bajo el secuestro de los
leggi

| 

|
|
|
|
665 poesie pubblicate in Spagnolo. In questa pagina dal n° 331 al n° 360.
|
|